"gierdavašvuohta" meaning in All languages combined

See gierdavašvuohta on Wiktionary

Noun [Same du Nord]

Forms: gierdavašvuođat [plural, nominative], gierdavašvuođa [singular, accusative, genitive], gierdavašvuođaid [plural, accusative, genitive], gierdavašvuhtii [singular, illative], gierdavašvuođaide [plural, illative], gierdavašvuođas [singular, locative], gierdavašvuođain [plural, locative], gierdavašvuođain [singular, comitative], gierdavašvuođaiguin [plural, comitative], gierdavašvuohtan [essive]
  1. Patience, persévérance.
    Sense id: fr-gierdavašvuohta-se-noun-0gh6Cm1l Categories (other): Exemples en same du Nord
  2. Tolérance, indulgence.
    Sense id: fr-gierdavašvuohta-se-noun-58cFPLaC Categories (other): Exemples en same du Nord
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: gierdilvuohta

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en same du Nord",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en same du Nord",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Same du Nord",
      "orig": "same du Nord",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De gierdavaš (« patient ») et du suffixe de dérivation nominale -vuohta."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "gierdavašvuođat",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "gierdavašvuođa",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "gierdavašvuođaid",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "gierdavašvuhtii",
      "tags": [
        "singular",
        "illative"
      ]
    },
    {
      "form": "gierdavašvuođaide",
      "tags": [
        "plural",
        "illative"
      ]
    },
    {
      "form": "gierdavašvuođas",
      "tags": [
        "singular",
        "locative"
      ]
    },
    {
      "form": "gierdavašvuođain",
      "tags": [
        "plural",
        "locative"
      ]
    },
    {
      "form": "gierdavašvuođain",
      "tags": [
        "singular",
        "comitative"
      ]
    },
    {
      "form": "gierdavašvuođaiguin",
      "tags": [
        "plural",
        "comitative"
      ]
    },
    {
      "form": "gierdavašvuohtan",
      "tags": [
        "essive"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Same du Nord",
  "lang_code": "se",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "/ˈɡie̯rdɑvɑʃvuo̯htɑ/"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en same du Nord",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Bible, Titus, 2:2",
          "text": "Gohčo vuoras olbmáid leat juguheamit, gutnálaččat ja jierpmálaččat, dearvasat oskkus, ráhkisvuođas ja gierdavašvuođas.",
          "translation": "Exige que les personnes âgées soient sobres, honnêtes et raisonnables, saines dans la foi, dans l’amour et la persévérence."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Patience, persévérance."
      ],
      "id": "fr-gierdavašvuohta-se-noun-0gh6Cm1l"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en same du Nord",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "wol.jw.org",
          "text": "Ipmila gierdavašvuohta addá midjiide vejolašvuođa čujuhit, háliditgo mii Ipmila vai olbmuid ráđđehusa.",
          "translation": "La tolérance de Dieu nous donne l’occasion de montrer si nous souhaitons le gouvernement de Dieu ou celui des hommes."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tolérance, indulgence."
      ],
      "id": "fr-gierdavašvuohta-se-noun-58cFPLaC"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "gierdilvuohta"
    }
  ],
  "word": "gierdavašvuohta"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en same du Nord",
    "Noms communs en same du Nord",
    "same du Nord"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De gierdavaš (« patient ») et du suffixe de dérivation nominale -vuohta."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "gierdavašvuođat",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "gierdavašvuođa",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "gierdavašvuođaid",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "gierdavašvuhtii",
      "tags": [
        "singular",
        "illative"
      ]
    },
    {
      "form": "gierdavašvuođaide",
      "tags": [
        "plural",
        "illative"
      ]
    },
    {
      "form": "gierdavašvuođas",
      "tags": [
        "singular",
        "locative"
      ]
    },
    {
      "form": "gierdavašvuođain",
      "tags": [
        "plural",
        "locative"
      ]
    },
    {
      "form": "gierdavašvuođain",
      "tags": [
        "singular",
        "comitative"
      ]
    },
    {
      "form": "gierdavašvuođaiguin",
      "tags": [
        "plural",
        "comitative"
      ]
    },
    {
      "form": "gierdavašvuohtan",
      "tags": [
        "essive"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Same du Nord",
  "lang_code": "se",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "/ˈɡie̯rdɑvɑʃvuo̯htɑ/"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en same du Nord"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Bible, Titus, 2:2",
          "text": "Gohčo vuoras olbmáid leat juguheamit, gutnálaččat ja jierpmálaččat, dearvasat oskkus, ráhkisvuođas ja gierdavašvuođas.",
          "translation": "Exige que les personnes âgées soient sobres, honnêtes et raisonnables, saines dans la foi, dans l’amour et la persévérence."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Patience, persévérance."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en same du Nord"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "wol.jw.org",
          "text": "Ipmila gierdavašvuohta addá midjiide vejolašvuođa čujuhit, háliditgo mii Ipmila vai olbmuid ráđđehusa.",
          "translation": "La tolérance de Dieu nous donne l’occasion de montrer si nous souhaitons le gouvernement de Dieu ou celui des hommes."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tolérance, indulgence."
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "gierdilvuohta"
    }
  ],
  "word": "gierdavašvuohta"
}

Download raw JSONL data for gierdavašvuohta meaning in All languages combined (1.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.